Новояз

В нашей стране в новостях новояз. В новоязе у нас официоз увяз…

Подтопление — вместо наводнения. Как можно перепутать подтопление того же подвала с наводнением и затоплением жилых помещений с возможными жертвами этого самого затопления?

Возгорание или задымление — вместо пожара. Ну да, как бы пожар обычно происходит из-за возгорания и в результате, как правило, происходит задымление, которое обычно и убивает большинство жертв. Как можно вместо правильного термина использовать причину и следствие?

Хлопок — вместо взрыва газа или взрывчатки. Предлагаю сравнить хлопок в ладоши и хотя бы выстрел из пистолета в замкнутом помещении. Как можно называть хлопком то, от чего может быть реальная контузия, а уж тем более если есть раненые и погибшие?

Обвал штукатурки — вместо разрушения перекрытий. Штукатуркой с высоты одного метра убить никого не может, она на потолок не кладётся даже сантиметровым слоем. Убить или покалечить может обвалившееся перекрытие, а никак не штукатурка. Обвалившаяся штукатурка это уже одной из следствий — и опять вместо причины мы видим ссылку на следствие.

Жёсткая посадка — вместо авиакатастрофы. Да, как правило, большинство авиакатастроф происходят при столкновении с землёй (если воздушное судно не развалилось на куски прямо в воздухе), но называть это жёсткой посадкой?

Отрицательный рост, развитие с негативной динамикой — вместо снижения. Это за гранью. Даже фразу положительный рост невозможно рассматривать как нормальное словосочетание. Отрицательный рост — просто оксюморон.

Оптимизация — вместо сокращения. Кто бы рассказал людям применяющим этот термин, что оптимизация не сводится исключительно к сокращению расходов. Сокращение расходов не должно служить причиной оптимизации, а наступает в следствии неё. То есть оптимизировали рабочий процесс (убрали лишнее, заменили операцию на более производительную, обучили работников выполнять операции быстрее и эффективнее и т.п.) — получили сокращение расходов, увеличение производительности, в результате чего выросло производство товара или услуги, и тратить мы на это стали меньше ресурсов, возможно, даже трудовых. В итоге может произойти сокращение людей, участвующих в производственных цепочках, если предприятие не сможет сбывать увеличившееся количество товара или услуг. Или может произойти расширение производства, если предприятие, оптимизировав производство, смогло снизить себестоимость продукции, и, в результате, снизило цену товара или услуги, получило большую долю рынка. Пока что оптимизацией называют процесс сокращения персонала предприятия и перекладывания функций уволенных работников на остающихся. Как правило, руководство подобным образом пытается нащупать ту грань, за которой наступает тот самый отрицательный рост, о котором только что упоминали. Расписываясь тем самым в понимании тех процессов, которыми как бы руководят.

Ну и последний термин у всех на слуху — самоизоляция. Типа карантин, но не карантин. Государство, которое должно обеспечивать комплекс ограничительных мероприятий, направленных на ограничение контактов с больными, эти свои обязанности перекладывает на граждан этого государства, чтобы они самостоятельно выполняли этот комплекс ограничений. Это всё прекрасно, и термин имеет право на жизнь, но вот когда государство начинает вводить штрафы и прочие меры за нарушение гражданами «самоизоляции» — тут уже начинается новояз. Если это «само» — то какие претензии? Хочу изолируюсь, хочу не изолируюсь. И есть же официальные понятия «изоляция заболевших», «обсервация контактировавших»? В конце концов, если государство хочет предотвратить контакт не болевших с потенциальными больными и предлагает всем сидеть дома и максимально ограничить контакты — чем это не полноценный карантин? А продавать маски втридорога при этом штрафуя за их отсутствие — это что-то из другого лексикона…

0 + 0 -